English translation of Nalladhor veenai seidhen

Here we go, this is a response to the blog: Most favourite Bharathiyar Kavithai

This is the best I could do, Hope I have conveyed the meaning in a understandable manner.

Made a good Veena, will I throw it for waste?
Please tell me oh goddess siva sakthi – you have created me with this bright wisdom.
Will you give me strength, to live my life useful to this world?
Oh Goddess please tell me, or will you let me become a burden to this earth on which I stand upon.
Please give me a body which can sing in praise of you even when it is hurt with burnt.
Give me a faultless mind, and a life that will light up every day.
I asked for a steady confidence, and do you have any objection in granting me this.

There is another famous saying from Bharathiyar Poems.

“Thani oru manithanukku unavillai ennil, Jagathinai azhithiduvom…”

It means If a single person does not have food, then we will destroy this world. Here the last two words, Jagathinai azhithiduvom – has two meanings…

1) Jagam – world
2) Jagam – farms

This sentence is often mis-understood, as destroy the world. But I believe bharathiyar simply meant to destroy the farms, and not the world itself when people are in poverty.


  1. The actual meaning of Jagam here is not farm. It refers to forest and the link must have been like this – Clear more forest (not actually destroy) and make way for more farm lands, so that you can overcome hunger… Hope I make sense 🙂

  2. even i thought jagam stands for world, but do you think bharathi was talking about deforestation, ??? i just want to clarify so that i can have a better understanding of his works

  3. I don’t Bharathi meant deforestation. In his song, he is furious about hunger. So he wants to destroy the world if the world cannot feed a person. Its not his style to say “clear the forests”.

  4. I don’t agree your point. It’s not a poets style to make a comment like that. He wouldnt encourage the people to be fed but to earn their own food.

  5. If u read his other poems u can sure understand that Bharathi refers JAGAM as WORLD & not just the forest though it makes a very good sense and in the direction of progression.

    But can anyone tell me in which poem those words will come. I have been searching that poem but couldn’t find it yet. Can anyone please?

  6. Ashok – The name of the poem is Bharatha Samuthaayam.. The lines are
    “Iniyoru vidhi seivom – adhai
    endha naaLum kaappom
    Thani maniyoruvanuk unavillai enil
    jagathinai azhitthiduvom!”

    One of the most powerful lines by the Mahakavi

  7. Would someone kindly lend me the words to one Bharathiyar’s song called ‘Varuvai Varuvai Kanna’ . Also I would like the meaning of this song which is rendered by Unni. What ragam does he sing it in?

    thanks so much!

  8. “Thani maniyoruvanuk unavillai enil jagathinai azhitthiduvom!” -Well I agree with thiru Saravanakumar, this is a metaphor which portrait his anger towards poverty. I guess there is no match to this thought of his. No religion, no kings, no philosopher has ever said anything close to this. I often think this line and awe at the mind that that carved this. If any of you find any equilant lines pl share with me. (nowjob@gmail.com)

  9. its the world….barathi wont think about killing even a creature or tree since india have plenty of space for farming and its a country rely on farming…so no need to kill the trees…..he mean world = country it self . means if no food for one no need such country to exist…..

  10. There is no way that Subramanya Bharathi was talking about deforestation. This poem was written somewhere between 1900 – 1921 when Poverty and Famines were at its peek in Bharat (now India). Bharathi himself has been through such a crisis which obviously led him to write this poem . . .
    ” Iniyoru vidhi seivom
    Adhai endha naalum kaappom
    Thani maniyoruvanuk unavillai enil
    Jagathinai azhitthiduvom! ”

    Lets decide on a fate Today !
    And lets follow it forever
    When there is a time where a Man does not have food to eat
    Lets destroy the place!

  11. சாதிகள் இல்லையடி பாப்பா!
    குலத் தாழ்ச்சி உயர்ச்சி சொல்லல் பாவம்;
    நீதி உயர்ந்த மதி, கல்வி-அன்பு நிறை உடையவர்கள் மேலோர்.

  12. Lost in tranlansation ??? Heres the translation for the above quote by Chinnaswami Subramanya Bharathi.

    There is no caste system, child!
    It is a sin to discriminate people on based on Caste.
    The one who belongs to a superior class is the one who excels in being JUST, INTELLIGENT, EDUCATED and LOVING.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *